martes, 9 de agosto de 2011

7 de Agosto 2010-7 de Agosto 2011-FELIZ CUMPLEAÑOS SÂNGÔ Â MBÔKÂ

7 de Agosto 2010-7 de Agosto 2011-FELIZ CUMPLEAÑOS SÂNGÔ Â MBÔKÂ


MENSAJE DE DE FELICITACIÓN D. RAFAEL EVITA IKA, PRESIDENTE DE ÊTÔMBÂ Â NDÔWÉ, CON MOTIVO DEL PRIMER ANIVERSARIO DE SÂNGÔ Â MBÔKÂ

En el día que Sângô â Mbôkâ cumple un año desde su primera edición, debo resaltar lo mejor que nos ha transmitido, aportado y lo mucho que nos acompaña, ya que Dios le da esa gracia a su equipo de edición y dirección para que nos hagan llegar las novedades y noticias a aquellos que lejos de casa estamos, así como aquellos que desde el país, el sistema represivo no permite edición de ningún tipo de prensa distinta a la estatal controlada por el sistema. Con ello, nuestro amor hacia nuestros semejantes se ha mantenido vivo a lo largo de este año, que inició con un amanecer aquel día 7 de Agosto ligado a una hermosa nueva, la primera edición de “Sângô â Mbôkâ” que trajo un año de luz a nuestras vidas, en el productos editado de nuestra lucha por preservar nuestra cultura y valores Ndowé, tan reprimidos en Guinea Ecuatorial.

Es tu cumpleaños Sângô â Mbôkâ, razón de festejar, por la ilusión de seguir presente entre nosotros muchos años más. Mucha alegría y paz en tus editoriales que alma tienen, y nos hace leer noticias a veces tristes pero llenos de contenido y carga emocional, sin dejar que la tristeza invada ese lugar de encuentro Ndôwé, pues hoy es un día de reír y cantar. En el día de tu cumpleaños ¿que más te puedo desear, que sigas repartiendo amor, solidaridad entre los Ndôwé y a todas esas otras personas que tengan interés por nuestro pueblo, creando lazos de solidaridad entre nuestro pueblo y los pueblos del mundo?

Cada día, cada mes de este primer año, ha sido y es una bendición recibir la nueva edición de Sângô â Mbôkâ, porque nos alumbró cada día con la sapiencia y habilidad de su equipo de redacción y editores. Aportándonos cada enseñanza de vida, cada experiencia, cada consejo llevada y vivida por sus redactores editores y la bendición de la solidaridad, al compartir las alegría y las penas de los demás.

Por ello quiero una vez más, agradecer a los redactores, editores y dirección de Sângô â Mbôkâ por cada amor entregado y recibido desde sus plumas, porque cada edición ha sido una bendición. Animarles a seguir porque cada error cometido y tropiezo en el camino, da la oportunidad de mejorar, y cada día debemos conseguir el reparo y la esperanza de seguir. Con eso, deseo que Sângô â Mbôkâ cumplas muchos años más lleno de bendición y reparta su habitual felicidad a las personas de nuestro pueblo, actuales seguidores mayoritarios de Sângô â Mbôkâ.

En este día que ya empieza Sângô â Mbôkâ, felicito a todos los que hacen posible tu redacción y edición y en particular a su director Maballe-ma-Djoba y le agradezco por la paz que este medio trae a nuestras vidas tanto en el extranjero así como en el último rincón de Guinea Ecuatorial, donde con ansias se espera, siempre con impaciencia la edición del próximo número.

Precioso día que cumple su primer año y lo más bonito es la esperanza que tenemos de saber que cada año celebraremos sin parar su cumpleaños y siempre el cumpleaños de Sângô â Mbôkâ será muy especial.

Se que hay muchos obstáculos, pero no hay que desanimarse, mira hacia adelante Sângô â Mbôkâ y triunfarás porque eres una buena obra y siempre lo serás. Transmítenos siempre lo triste y lo alegre, con tu sabia forma de hacernos llegar las noticias; nunca te olvides que tienes muchos amigos que te apoyan y apoyarán en las buenas y en las malas y nunca dejarán de leer el dulce contenido de tus editoriales.

Que bonito es cuando una persona se sabe arropada por los suyos como nos haces sentir leyendo tus ediciones; siempre haciéndonos sentir estar junto a Dios, sin olvidarte del hermano que no es Ndôwé y eso te hace el mejor. Siente mi apoyo porque estamos juntos en esta lucha, unidos hasta el final y Dios bendice nuestro trabajo, porque es por el bien de otros seres humanos.

Mucho éxito Sângô â Mbôkâ y que cumplas muchos años más.

Rafael Evita Ika

Presidente de Êtômbâ â Ndôwé

REFLEXIONES DE UNA MUJER NDÔWÉ.

«¿Qué es ser Ndôwé? He allí el dilema.»



Nyongo, Dorotea Oko - Mujer Ndôwé
26/07/2011


Empezare encabezando esta mi humilde opinión con la idea de lo que para mi representa  ser Ndôwé. ¿Ser Ndôwé, es todo aquel que nace de un hombre y una mujer Ndôwé? Como punto de partida, en principio, este hecho debería ser el único requisito que le conferiría esa identidad como tal. A pesar de esta primera realidad, existe sin embargo para mi otro requisito, quizás el más importante, entre otros, y consiste en que para ser Ndôwé es sumamente imprescindible vivir una ética que es inherente a su esencia y principios; lo cual se traduce como un sentimiento profundo y, a la vez, un llamamiento en la consciencia de ese ser para cumplir las normas o reglas éticas y morales establecidas por el Pueblo Ndôwé como único depositario de su herencia.

Lógicamente y sin duda alguna, alguien se preguntara: Y ¿en qué consiste esa ética de vivir como tal Ndôwé? Existe, en ese sentido una larga lista de virtudes y cualidades. Entre ellas esta, por citar alguna, tener lo que los Ndôwé denominan Kôti à Êtômbâ o Kôti à Mboka, que traducido significa ≪Celo o amor por lo Ndôwé (su idiosincrasia, identidad…), por la Nación Ndôwé en definitiva y estar dispuesto a trabajar por el por encima de cualquier ideología (política, religiosa, etc.) que profese cada uno de sus miembros; y de encontrar siempre un punto de encuentro para nuestra supervivencia, y más en estos momentos de desconcierto e incertidumbre. Ser Ndôwé, por tanto, es cuando en nuestra forma de ver y sentir y en nuestra actitud moral actuamos con los códigos arriba mencionados, esos que nos han identificado desde tiempos inmemorables y nos ha permitido llamarnos Ndôwé. Nuestro buen hacer, y respeto hacia los otros pueblos de nuestro entorno, sin dejar por ello de luchar por nuestros legítimos intereses. De ahí, mi admiración: por esos hombres y mujeres de nuestro pueblo, de ayer, de hoy, y de mañana que han contribuido, y contribuyen a que se siga hablando, viviendo y pensando éticamente como lo que somos, Ndôwé.

A las madres Ndôwé animarlas a que no decaigan, por favor, en su entrega, empeño y trabajo de hablar con nuestros hijos nuestro idioma, tenemos un gran enemigo: la inmersión lingüística. Cuando adoptas el habla de otros, también adoptas sus dejes, y ese es el fenómeno que ocurre ahora en Guinea Ecuatorial, ya no distingues quien es quien; no trato con ello culpar a nadie, pero hemos cometido un gravísimo error y esas son las consecuencias a pagar, cuando dejas de valorar lo propio. Mi sugerencia, porque no también a todas las madres de otros pueblos o nacionalidades como son: bubis, annobonesas y bissio es nuestro deber para el enriquecimiento de nuestra diversidad, no cometamos el error de convertir a Guinea Ecuatorial en un país de una sola lengua, y más cuando es por imposición y desprecio hacia los demás pueblos que componen Guinea Ecuatorial. A los jóvenes, a nuestros jóvenes, igualmente os pido que seáis receptivos con este tema, y toméis conciencia de lo que nos jugamos; que cada cual hable y practique su lengua o idioma materno sin que ninguno sea más importante que otro.

Es nuestro deber contribuir a que los jóvenes Ndôwé tomen consciencia de este hecho y se mentalicen para hablar su lengua y poner en práctica el Ndoweismo.

Hay una Guinea Ecuatorial Ndôwé, Bubi, Bissio y Annobonesa aunque la más perjudicada de todas es sin lugar a dudas la Ndôwé en todos los aspectos y sentidos. Necesitamos estar unidos, y sin ninguna fisura, casi por ¿decreto ley? Por nuestra propia supervivencia. No hacerlo sería una gran decepción y un error descomunal para todo un legado. No seamos cómplices de nuestra propia destrucción, es algo que no nos perdonarían las futuras generaciones; estas y todas las que vengan después. Es de bien nacidos que padres y madres Ndôwé cuenten, que contemos a nuestros hijos/as la verdadera Historia del Pueblo Ndôwé, de sus hombres y mujeres, de sus Reyes y Reinas, de su gran contribución a lo que hoy día se conoces como Guinea Ecuatorial. En la historia, nos correspondió a los Ndôwé fraguar con nuestra visión positiva y sentido común muchos de los acontecimientos históricos mas importantes, por no decir todos, en la configuración de lo que hoy representa Guinea Ecuatorial como país.

Hay una generación que desconoce la verdadera Historia y se cree que los Ndôwé y otros pueblos no tuvieron nada que ver en las últimas etapas, la de la Autonomía de los Territorios y la de la posterior independencia de Guinea Ecuatorial.

Tenemos herramientas muy útiles, para que la Historia del Pueblo Ndôwé se siga escribiendo, como hasta ahora, con la Verdad en mayúscula. Por oportunismo, vemos como algunos quieren y se afanan en adjudicar o atribuirse dichos meritos. La verdad es otra, contarla a vuestros hijos e hijas, repito a nuestros hijos e hijas, que para su conocimiento también les gustaría saber lo que paso y está pasando en ese país hoy totalmente sin sentido.

Y por último, no quisiera dejar de dar las gracias y mi reconocimiento y orgullo a «Sàngo à Mboka», ese gran noticiero digital, por la gran labor de divulgación de todo lo relacionado con nuestro pueblo.

Aprovecho igualmente para felicitar a todos los Ndôwé, estén donde estén, y los lectores de este noticiero en el año 2011; que este ano nos traiga la toma de conciencia y aportando cada uno su granito de arena, dentro de su saber y buen entender, sin fisuras.


Lo que no hagamos por nosotros mismos, nadie lo hará por nosotros. !No nos desanimemos!


«E bòsso nà e bòsso, nà
rèyya à Anyambé».


Nota importante: ¡¡Practiquemos